Hace unos días encontré a alguien en Twitter que estaba traduciendo la guía de inicio rápido al español de un juego de rol japonés: Kedamono Opera. Curiosamente, era uno de los juegos que comenté en esta otra entrada. Enseguida me puse en contacto con Kawa Index para que me contara cómo había hecho la traducción y qué le parecía el juego. A continuación puedes leer el artículo que Kawa fue tan amable de escribir.
Portada de Kedamono Opera ilustrada por Nagabe
Qué es Kedamono Opera
Kedamono Opera o la Ópera de las Bestias es un juego de rol japonés con un concepto bastante interesante.
En el «Bosque Oscuro» viven los Kedamonos, bestias semiinmortales que comen almas humanas. Son algo así como kamis japoneses, pero algo más siniestro.
Los humanos que se aventuran en sus dominios solicitan su ayuda para cumplir un deseo. Llegar hasta la bestia no garantiza que te escuche ni que obedezca tu solicitud, pero hay veces que los Kedamonos sienten algo que les impulsa a ayudarlos, tal vez curiosidad, búsqueda de nuevas emociones o empatía. Sea como sea, la Bestia pide un pago, usualmente el alma del solicitante para devorarla.
La gracia del juego es que no llevas al humano que busca ayuda, sino a la Bestia. Y esto le da un enfoque muy novedoso.
La ambientación se inspira claramente en obras del Studio Ghibli pero sobre todo en ese género que no sabría denominar salvo como «el siniestro Husbando mágico y su humano-comida». Series como The Ancient Magus Bride o La pequeña forastera (obra del ilustrador del juego) son dos de sus más claros exponentes. Este género cuenta historias alegres del día a día, pero con una constante sensación de mal rollo. Después de todo, el final de la historia suele ser amargo.
En el juego se busca lo mismo, incrementar poco a poco el toque siniestro/triste conforme se desarrolla la historia. En la mayoría de escenarios publicados, a medida que avanza la trama se vuelve más dura, pudiendo incluso morir de forma trágica los PNJs que menos te esperarías.
Una buena idea para visualizar a los Kedamonos serían los lobos de La princesa Mononoke, o Totoro en Mi vecino Totoro. Seres claramente más allá de lo natural pero no tanto en su apariencia.
Obras de manga y anime que pueden haber influido en la creación del juego de rol Kedamono Opera o servido de inspiración
Cómo descubrí el juego y me animé a traducirlo
Creo que descubrí el juego como la mayoría, a través de este blog.
Desde hace unos meses que estoy suscrito a la lista de correo de #7DiasDeRol, una lista de correo que te manda semanalmente un resumen de noticias del mundo del rol y algunas novedades indies. Afortunadamente, en uno de los boletines se habló del artículo Juegos de rol japoneses de 2022. Soy un flipado de Japón desde los 11 años, cuando en 1996 se publicó en España la serie Slayers bajo el nombre «Rina y Gaudi». Recuerdo pensar «si esta serie es manga, entonces me gusta el manga». Ya en ese tiempo empecé a jugar a rol, así que desde pequeño he sido otaku y rolero.
Con este currículo, el título «Juegos de rol japoneses de 2022» me hizo la boca agua.
Hay muy pocos juegos de rol japoneses traducidos al español, y aunque tengo el honor de haber participado como ilustrador en el módulo de Tenra Bansho Zero, en el juego de Academia TITÁN e incluso en el de Mahō Shōjo, necesito más rol japonés.
Devoré el artículo y acabé llegando al penúltimo juego de la lista: Kedamono Opera. Quedé prendado de la premisa, las reglas parecían sencillas y el ilustrador me sonaba. Busqué rápidamente información del juego y di con la web oficial. Todo en japonés. No tengo ni idea de japonés, bueno, algunas nociones sí, así que tuve que recurrir al traductor de Google.
No podía creerme mi suerte. Había un resumen de reglas de unas 20 páginas, con texto seleccionable, para descargagratuita.
Gracias al traductor de Google me hice una ligera idea de cómo iban las reglas. Pero era una traducción muy pésima. Algunas frases eran inentendibles. Así que pensé, «si voy a dedicar mis ratos libres a traducir esto, lo voy a hacer bien, porque para hacerlo mal no lo hago».
Además de ilustrador soy diseñador gráfico especializado en diseño editorial. Así que lo traduciría, lo maquetaría y lo compartiría por internet.
Ilustración de Nagabe para Kedamono Opera donde se ve a uno de los arquetipos del juego: el Lobo Negro
Cómo ha sido la traducción
¿Cómo ha sido la traducción? Un horror… y emocionante también.
Tuve que utilizar 4 traductores a la vez: Google Translator, Deepl, ChatGPT y Hive. Y como he dicho antes, no sé japonés, pero las pocas nociones que tengo me ayudaron a saber interpretar el resultado que a veces me daba la traducción.
¿Sabías que el japonés pone el verbo al final de las frases?
Por eso en los animes las confesiones amorosas son tan peculiares.
Si un personaje dice cuatro palabras espaciadas como: «Tú… a mí… me… gustas». La tensión en el idioma japonés está en que hasta que no dice el verbo, no te enteras de lo que pasa, de modo que lo que parece una confesión podría ser: «Tú.. a mí… me… molestas», «Tú.. a mí… me… irritas», o «Tú.. a mí… me… parece que eres tonto». He visto montones de escenas de confesión traducidas como: «Me gust… me gust… ¡me gustas!». ¡Vamos por Dios, así se pierde la gracia de la incertidumbre!
Siempre he pensado que el trabajo de un traductor no debe limitarse a traducir literalmente. La carrera de traducción es «traducción e interpretación». Un traductor debe interpretar lo que se dice para adaptarlo a su idioma. Con esto en mente me resultó mucho más sencillo seleccionar toda la amalgama de información que me daban los cuatro traductores y reescribirla con mis propias palabras.
Sí, has leído bien. Parte de los textos están reescritos utilizando mis propias palabras para que el concepto que se intenta expresar sea más entendible. Seguramente un traductor profesional se horroriza ante esta idea (o tal vez no, no lo sé), pero creo que si un escritor se expresa mal, la labor de un traductor no debería de ser la de replicar esa mala expresión, y más viniendo de un manual de reglas donde la comprensión debería ser lo primero.
Vamos a ver un ejemplo de traducción con este manual.
Lo más complicado de traducir han sido algunas palabras como «達成». La primera traducción que me dan los traductores es «Logro», pero aparece en el contexto de superar la dificultad en una tirada de dados. Es decir, en realidad significa lo que en el rol conocemos como «éxito».
¿Lo traduzco como «éxito»? Pues resulta que mejor no, porque en el contexto rolero asociamos que el éxito es la consecución satisfactoria de la acción. Y en el juego obtener «達成» no significa eso.
En el juego un Desafío no concluye hasta que se acumulan tantos éxitos o fracasos como la dificultad del desafío (llamados Logros y Perturbaciones respectivamente). Pero se da por hecho que todos los desafíos concluyen siempre con éxito. No importa si al final ganan los fracasos (Perturbaciones). Porque en realidad es el jugador quien narra el desarrollo de la escena. Lo que sucede es independiente de la tirada. Podemos utilizarla como fuente de inspiración, o no.
Entonces ¿para qué sirven los Desafíos? Simple, para definir si el personaje adquiere Sufrimiento. Y si acumulas demasiado sufrimiento, pierdes tu habilidad especial llamada Ópera, y la Ópera es una habilidad muy poderosa que no querrás perder.
Pues el juego está lleno de términos así.
Espero que estos ejemplos hagan entender que el mundo de la traducción es mucho más complicado de lo que parece (aunque también mucho más apasionante de lo que me esperaba).
La habilidad «Ópera» de Aracne se llama «Muñeca inmortal». Otra de sus habilidades o poderes es «Hijos aterradores».
Cómo es el juego
Físicamente el juego es un tankoubon (formato del cómic manga) de unas 150 páginas, algo típico en la mayoría de los juegos japoneses.
El PDF que yo he traducido es un resumen de reglas gratuito, una Guía rápida de inicio de 18 páginas en formato de lectura occidental, dedicando a cada página una información en concreto.
Como he dicho antes, soy diseñador gráfico, y hay que decir que el diseño gráfico japonés es… peculiar. Básicamente se quedaron en los 80.
Afortunadamente, este manual tiene un diseño algo más moderno pero, PERO, los japoneses organizan la información de forma muy diferente a los occidentales. Hay que tener en cuenta dos puntos:
Organizan la información por tamaño de letra. Cuanto más grande, antes se debe leer, actuando así como títulos.
Les encanta el texto flotante y los recuadros. Intentan meter toda la información que puedan en la página. Horror vacui.
Todo esto es fácil de leer si está bien organizado… pero me remito a una imagen:
(Caos en una página)
Hay páginas más normalitas, pero cuando aparece una de estas… agárrate que vienen días luchando con la traducción y el diseño de ella.
Mi versión en castellano
En cuanto al diseño del PDF que he realizado, he intentado ser lo más fiel posible al concepto de diseño gráfico del documento original, pero la verdad es que lo he tenido que rehacer desde cero. Eso ha alargado mucho el proyecto porque tenía que diseñar individualmente cada página para la información concreta que apareciese en ellas.
Como soy un diseñador que ama el minimalismo, me he tomado la libertad de sumar páginas adicionales al documento para espaciar mejor la información y que sea más legible. Las 18 iniciales, han ascendido a 26 en castellano.
Que sirva de ejemplo: la información de la página de más arriba la he tenido que repartir entre tres diferentes.
Una diferencia a destacar con la versión original es que he añadido la traducción de un pequeño one-shot completamente jugable que estaba para descarga gratuita en la web del juego.
Cómo son las reglas de
Kedamono Opera
Sin lugar a dudas, es un juego muy japonés. Está completamente dirigido al modo de juego que le gustan a los japoneses. Así que, ¿esto lo hace injugable en occidente? Por suerte, no. La proliferación de juegos «indies» ha facilitado que encontrarnos con un juego como este no sea tan traumático.
Está enfocado para jugar con 1 o 2 jugadores. Perfecto para cuando se te cae algún compañero en última hora y os quedáis sólo dos con muchas ganas de jugar.
Las partidas están centradas para one-shots, aunque nada impide jugar pequeñas aventuras de pocas sesiones. Como es habitual en estos casos, no existe subida de nivel, después de todo, eres un Kedamono, probablemente la criatura más poderosa de la partida. Lo que puedes acumular entre sesiones son Leyendas, acontecimientos destacados que definen a tu personaje.
Mecánicamente las Leyendas sirven para borrar Profecías. Cuantas más Leyendas tengas, más Profecías podrás borrar.
Creo que las Profecías es lo mejor del juego. Lo que me fastidia de ellas es que es un concepto que yo ya había inventado el año pasado. En fin, qué se le va a hacer, las ideas están en el aire.
Las Profecías son «heridas» a la historia. Son acontecimientos que DEBEN suceder durante la sesión. Es el jugador quien las invoca y las incluye en la escena actuando como narrador. Todo muy indie. No importa si suceden justo tras adquirirlas o en el epílogo. A menos que las borres gastando una Leyenda, sucederán.
Las profecías son sugerencias lo suficientemente vagas, pero suficientemente concretas para marcar el tono y no constreñir. Algo así como «María sufrió una herida», «Produces daño colateral», o «Ahora todos te temen».
Se adquieren de varias formas pero básicamente son dos. Fallando una tirada, o utilizando una habilidad para deshacer el fallo de la tirada. Si te fijas, tengas éxito o fracaso, prácticamente siempre estás adquiriendo Profecías, y eso es genial porque las Profecías son el alma del juego. Para garantizar esto las reglas establecen una dificultad especialmente alta para forzarte a fallar la tirada.
Un ojo avispado se dará cuenta que las Profecías no son más que una forma mucho más sofisticada de la lista de problemas que PbtA sugiere con el éxito parcial (agota recursos, separarlos, haz daño, etc.). Lo que más me gusta de esto es que abre una perspectiva nueva para aplicar la regla en PbtA, y lo que menos, es que si quieres crear una partida original de Kedamono Opera, vas a necesitar definir un montón de profecías. En el one-shot que me he tomado la libertad de incluir, hay unas 23.
Criaturas hermosas, crueles y tristes: la ópera de las bestias
La hoja de personaje
Lo que más lamento del documento es que no te explica cómo crear habilidades nuevas. En el libro básico hay montones de habilidades para que puedas personalizar a tu bestia, siendo únicamente una de estas común al tipo de bestia. Por ejemplo, los lobos siempre modifican el tiempo cuando se alimentan de la luz de la luna, o las arañas crean muertos vivientes, etc.
Si eres una persona creativa estoy seguro que nada te impide inventar tus propios poderes, pero requiere estudiar las dos hojas de personaje de ejemplo para sacar conclusiones, y no todo el mundo es capaz de hacer esto.
Afortunadamente, gracias a un par de donaciones me estoy haciendo con el manual completo, pero no sé si voy a poder traducirlo ya que necesito una versión con texto seleccionable para ello. Se hará lo que se pueda. Pero lamentaría no poder hacerlo poque hay varias reglas inéditas muy interesantes como los mestizos de Kedamono.
Datos básicos de un personaje de ejemplo de la Guía de inicio rápido
¿Consigue su propósito? Sensaciones, experiencia y consejos.
Sí y no.
Si el propósito del juego es contar una historia que se va haciendo cada vez más amarga, dependerá totalmente de los jugadores.
Las Profecías son las que marcarán el tono de la partida y si los jugadores no quieren adquirir las más oscuras, pues… no será una partida oscura.
Para «encarrilar» un poco la sesión, los personajes suelen adquirir una profecía inicial que marcará el tono de la misma. Pero solo es obligatoria si el escenario las incluye. Por ejemplo, si eliges «María llegó a salvo a su casa», pues entendemos que vamos a tener un Happy Ending, pero si el DJ lo permite, puedes invocar esa profecía a mitad de la historia dejando el final completamente inesperado, o en el Epílogo la podrías invocar y decir: «al final -María llegó a salvo a su casa- donde el malvado hijo del conde la esperaba para matarla». Todo depende de los jugadores.
Es un sistema muy sencillo, que da poder narrativo a la mesa en momentos concretos haciendo la experiencia mucho más impredecible. Esto sumado a la gran cantidad de Profecías, hace que dos sesiones a la misma aventura puedan ser muy distintas.
Hay un par de cosas que ayudan a que te sientas poderoso encarnando un Kedamono, y eso mola. Primero, que el juego da por hecho que los Desafíos se superan, lanzamos los dados para determinar si adquirimos Sufrimiento, no para ver si las cosas salen bien. Y segundo, que el juego mismo establece que eres la criatura más poderosa de la historia que estás jugando. Si hay enemigos poderosos, no van a serlo más que tú, tal vez igual, pero nunca más. Esto ayuda que cuando en la escena inicial aparezca el desgraciado a solicitar tu ayuda, te sientas como Morgoth a lomos de Ungoliant.
Uno de los personajes pregenerados que incluye la Guía de inicio rápido
Consejos
Realmente recomiendo jugar este juego. Sobre todo por lo innovador de las Profecías. Si eres un director de juego que no te gusta que los jugadores metan la patita en la narrativa tal vez no sea tu juego, pero cabe destacar que el jugador tiene poder sobre la narrativa solo cuando invoca la profecía. Así que tampoco creo que sea una experiencia tan traumática.
Debido a que el género del «Husbando Creepy» suele girar en torno a dos personajes, (la bestia y el humano) es probable que introducir a una segunda o tercera Bestia pueda chirriar. Para evitar esto el juego establece la «manada» que básicamente es cómo se relacionan las bestias entre sí. Es sorprendente cómo con una simple frase se soluciona el problema. «Somos Bestias que custodian unas ruinas», «Somos compañeros de abrevadero», «Somos de la misma especie», y similares.
Esto me lleva al problema del Deseo. Las historias siempre comienzan con un PNJ haciendo una solicitud a la Bestia… pero si son varios jugadores ¿a qué bestia se lo pide?
Creo que hay dos formas de afrontar esto: que todos se sumen como cumplidores del deseo o que solo uno vea suficientemente interesante la petición y el resto decida a acompañarlo por el entretenimiento, amistad, o por las risas.
No me parece tan descabellado que varias bestias compitan por ser quien se cobra el alma, o tal vez una bestia quiera proteger al humano de la otras ya que no quiere verlo herido.
Sea como sea, es interesante que el director de juego pregunte a las bestias por el motivo que deciden acompañarlo en su viaje. Esto facilitará mucho la unión del grupo.
El lado negativo de esto es que, mal llevado, podría dar excesivo protagonismo a un jugador. Hace falta cierta experiencia para evitar eso, pero si todos están de acuerdo, no tiene que ser malo, después de todo, hay montones de historias donde los personajes secundarios son mucho más interesantes que los protagonistas.
No quiero terminar sin destacar cómo funcionan los Desafíos.
En el juego se lanzan los dados para resolver la escena. NO se lanzan dados con cada problema que se enfrenta la bestia. No tiras para colarte sigilosamente en la casa, otra vez para trepar por el muro, para entrar por la ventana, colarte en la habitación, robar el libro, y escapar. Todo eso, se resume en una única tirada del Desafío. Es cierto que si la dificultad es mayor, se requerirán varias tiradas, pero utilizar los resultados como inspiración en la ficción es cosa del jugador.
Sé que este método es algo raro, pero funciona así porque va ligado a la obtención de Profecías. De otro modo, el jugador acabaría con demasiadas y condicionaría mucho la trama preparada por el director de juego.
De todas formas, nada impide que hackees el sistema a tu gusto.
Varios de los arquetipos de bestia del reglamento completo de Kedamono Opera
Despedida
Me ha picado el gusanillo de traducir y maquetar, incluso planteándome la posibilidad de buscar alguna forma de rentabilizar esto, pero seamos serios, si el rol es el nicho de un nicho, el rol japonés es un nicho elevado al cubo. De todas formas, intentaré traducir algunas hojas de personajes adicionales y alguna aventura más.
Si quieres descargar gratis la guía de inicio y 5 personajes pregenerados aquí tienes un link: bit.ly/KedamonoSpanish. Si encuentras erratas no dudes en escribirme a mi Twitter @KawaINDEX y las corregiré lo más pronto que pueda.
Si quieres agradecer la traducción de alguna manera, puedes invitarme a un café en https://ko-fi.com/kawaindex o seguirme en mis redes sociales, seleccionando las que más te gusten a través de este otro enlace: kawa-index.carrd.co.
Sin más, dar las gracias al Runeblogger por la oportunidad de explayarme con un artículo, evitando así hacerlo en un hilo de Twitter donde no podría haber dado tanta rienda suelta a mis tonterías, jajaja, gracias.
La maquinaria imparable de creación de juegos de rol que son las múltiples editoriales japonesas y sus grupos creativos ha seguido publicando juegos nuevos a tutiplén desde las últimas series de entradas que publiqué en 2017 y 2020. En esta entrada voy a hablar de varios que se han situado en la lista de últimas novedades de Amazon en2022, aunque también he incluido algunos de finales de 2021. Al contrario que en otras ocasiones, esta vez me he saltado las traducciones o suplementos propios de juegos de rol que no sean japoneses como La llamada de Cthulhu y otros, así como los incontables suplementos que siguen saliendo para juegos exitosos como Shinobigami o Sword World 2.5. Me centraré solo en los nuevosreglamentos de juegos de rolpropiamentejaponeses. A ver qué te parecen. :-)
Ayabito: juego de rol de historias de fantasía y romance en la era Taisho
Este juego de rol del grupo Role&Roll salió en noviembre de 2021 y se sitúa en una versión fantástica de Tokio durante la era Taisho (entre 1912 y 1926) donde los yokai o seres de las leyendas japonesas conviven con los seres humanos. En algún momento del pasado, humanos y seres sobrenaturales hicieron un pacto por el que los yokai pueden visitar el mundo de los humanos siempre que adopten forma humana. Los protagonistas del juego son parejas de humanos y yokai que trabajan para el Ministerio del Misterio. Este ministerio se ocupa de investigar casos de posesión fantasmal o demoníaca y expulsar a los demonios que se infiltran en la sociedad para causar desastres.
La tirada básica consiste en tirar tantos dados de seis caras como la suma de la característica (cuerpo, destreza y alma, cada una dividida en dos derivadas) y la habilidad que uses y, por cada 4 o 5 que salga, obtienes un éxito, y los 6 valen por dos. Cuanto más difícil es una situación, más éxitos tienes que sacar para superarla. Si no sacas ningún éxito pero sí algún 1, entonces tienes que tirar en una tabla de pifias. Y para que no tengas que tirar nunca más de 9 dados a la vez, obtienes un éxito directo por cada dos dados que puedas tirar por encima de 9. Las partidas de una sola sesión se juegan por escenas y durante la investigación hay un tiempo límite para descubrir y expulsar al demonio o enemigo, con un sistema de turnos basado en el zodíaco chino.
Además, entran en juego los sentimientos que los personajes se tienen entre sí, ya que cuando los usas antes de una tirada, te permiten tirar más dados o repetir los fallidos. Estos dependen del tipo de relación que exista entre cada pareja de personajes y que se elige al crearlos. Por ejemplo, un tipo puede ser «ex amantes» y las emociones que tenga un personaje relacionadas con ella pueden ser «sentimiento de culpa», «deseo» o hasta «te veo tan a menudo que me aburro». Todo orientado a que haya una cierta tensión romántica para dar pie a interpretar a los personajes más allá de la investigación que tienen entre manos. ¿Estaríamos hablando de un Expendiente X en el Tokio de los años 20 pero con yokai y demonios? Para ello, la hoja de personaje tiene un diagrama donde apuntas los PJ y PNJ con quien tienes vínculos emocionales, en qué grado de importancia, el tipo de relación y las emociones que transmite esa relación en ambos sentidos. Me imagino que cuando juegas con más de dos jugadores y el máster, se pueden formar unos triángulos y hasta cuadrados amorosos muy interesantes. Para terminar, en junio de 2022 salió un suplemento que describe la ciudad de Tokio en los años 20 con mapa, más personajes de ejemplo, habilidades nuevas y tres módulos.
Personaje de ejemplo de una kitsune (mujer zorro) estudiante de 15 años, con habilidades de exorcismo y barrera espiritual. El cuadro de relaciones abajo a la izquierda, con el personaje propio en el centro, está vacío para que lo rellenes como quieras.
Last Requiem: juego de rol neogótico
Este juego de fantasía urbana también salió en noviembre de 2021 y plantea un mundo actual como el nuestro en el que la mayor parte de la sociedad humana ignora por completo las batallas que se libran entre las sombras. Mientras que los humanos «neo» y los seres sobrenaturales «gothic» siempre habían mantenido las distancias, ahora se han aliado en secreto para luchar contra los «lémures», seres depravados que han vendido su alma para alcanzar sus oscuros deseos. Los personajes jugadores pueden ser seres sobrenaturales como vampiros, ángeles caídos, seres faéricos, hombres lobo, homúnculos, draconianos, o ser cazadores humanos como maestro espadachín, hechicero, experta en armas de fuego o hacker. Al crearte el personaje escoges una combinación de dos de estos 14 arquetipos y le sumas una de las 10 posiciones sociales como detective, ermitaño o alta sociedad, lo que da una gran variedad de posibles personajes, ya sean sobrenaturales puros, humanos puros o una mezcla de ambos como un ángel espadachín, o un vampiro hechicero, y una combinación de habilidades derivadas. Además, cada arquetipo dispone de un «milagro» que puede usar solo una vez por partida.
En lugar de dados, en este juego se usan cartas de la baraja de cartas francesa con comodines. Puedes usar las 4 cartas de tu mano cuyo palo coincida con el que aparece junto a las habilidades en la hoja de personaje y al usar una carta se suma su número al de la habilidad para superar un número objetivo de dificultad. De este modo, normalmente ya sabes de antemano cuándo vas a tener éxito y cuándo vas a fallar, solo se trata de escoger bien cuándo jugar cada carta. Es casi el mismo sistema que el del juego cyberpunk Tokyo NOVA también del grupo creativo F.E.A.R. Como en ese juego, los «milagros» de Last Requiem son poderes superbestias como «Espada de la Absolución: causa el daño que quieras (es decir, matas) a tu adversario en cuerpo a cuerpo». Al contrario que este juego anterior, y como parece que últimamente está de moda en los juegos japoneses (ver Futari Sousa), incluye reglas opcionales para jugar en modo «pareja», es decir, con solo dos jugadores y el director de juego.
Varios de los arquetipos ilustrados por TAG: ángel caído, fafnir, pandora, berserk, pesadilla y experta en armas de fuego.
El reglamento incluye 10 personajes pregenerados y 2 aventuras iniciales. En «Cena a la luz de la luna», un investigador privado recibe una pista sobre su hermano desaparecido. Al mismo tiempo, la organización secreta Valhalla detecta la presencia de lémures y envía a un grupo de ravens a investigar. Por su parte, «El pueblo mágico de la felicidad» cuenta la leyenda de un tren que puede llevarte a un pueblo que no aparece en los mapas y donde la gente cansada de la vida puede acudir para hacer realidad sus sueños. Además el juego cuenta con un suplemento de reglas y dos libros con módulos.
Personaje de ejemplo: ángel caído de la Espada de Escarcha que actúa como agente secreto
Kizuna Bullet
Este juego de diciembre de 2021 se sitúa en una versión oscura y futura de Tokio donde alguien llamado «el obrador de milagros» está causando desapariciones y muertes antinaturales, además de aliarse con organizaciones criminales. Las fuerzas de seguridad no pueden hacerle frente porque ha adquirido extraños poderes sobrehumanos al inyectarse unas nanomáquinas experimentales en el cuerpo llamadas «Gospel» con las que cumple sus más oscuros deseos. Además, se está extendiendo a base de compartir las nanomáquinas con otros, a los que convierte en «obradores de milagros» y hasta algunos de los asesinados por el primero también se convierten en nuevos «obradores de milagros» tras la muerte debido a las nanomáquinas que quedan en su cuerpo.
Sin embargo, ahora puede que haya una forma de pararles los pies. El SID, una fuerza especial secreta creada específicamente para hacer frente a los «obradores de milagros», ha conseguido usar a las víctimas mortales de este fenómeno para luchar contra él. Mediante nuevas nanomáquinas, pueden reanimar a los cadáveres de las víctimas de los «obradores de milagros», que se distinguen por tener los ojos de un azul brillante, y convertirlos en supersoldados capaces de luchar contra el enemigo. Pero para controlar a estos «mastines», que es como se llama a estos reanimados, les ponen un collar de tecnología avanzada que activa o desactiva sus capacidades de combate y que controla un agente que los acompaña siempre, para luchar en pareja contra los «obradores de milagros». De hecho, su éxito depende de que ambos logren mantener el vínculo que los une («Kizuna» significa «vínculo emocional»). Aunque el «mastín» o cadáver reanimado es una máquina de matar capaz de regenerar el cuerpo, los recuerdos y emociones que tenía en vida se erosionan para siempre cada vez que entra en combate y, si llega al límite, podría convertirse en un «eco», un nuevo «obrador de milagros» sin humanidad, momento en el cual su compañero tiene la orden de matarlo. Una alternativa es que el controlador reciba parte de la carga que acumula el «mastín», pero eso reduce drásticamente su esperanza de vida, lo que puede llevarle a tomar decisiones difíciles. Por si fuera poco, en los bajos fondos de Tokio alguien está filtrando el «Gospel» a organizaciones criminales, así que algunas ya disponen también de «mastines» como arma.
Tres parejas de los personajes pregenerados del libro
Los jugadores interpretan a un «mastín» o a su «amo». En el caso de 3 jugadores, será un «amo» (agente controlador) y dos «mastines». A base de elegir o tirar en una serie de tablas, en la creación de personajes se determinan los acontecimientos importantes de su pasado, las circunstancias en las que el «mastín» fue asesinado por el «obrador de milagros», cómo es la casa del controlador, así como los efectos secundarios de estar vinculados con el collar, tales como pesadillas o alucinaciones. Además, también se deciden así una serie de recuerdos y relaciones importantes, que son los que irán desapareciendo a medida que el «mastín» fuerce la máquina en combate. Me figuro que así se crea una mayor sensación de pérdida y degeneración que si solo fueran puntos que simplemente vas tachando de la hoja. Algo muy interesante es que la personalidad del personaje se define mediante un impulso que se percibe desde el exterior y otro profundo que es el que impulsa de verdad al personaje. Por ejemplo, el personaje de ejemplo «Mastín frío», que es la chica de la portada, tiene de impulso externo «análisis sosegado» lo que la hace parecer tranquila y pensar antes de actuar, pero en realidad, su impulso interno es la «destrucción». Su «amo», que es el tipo de la portada, externamente parece que quiera proteger a todo el mundo, pero en realidad su impulso principal es lograr que se haga justicia por todos los medios contra los obradores de milagros.
No he encontrado mucha información sobre el sistema de juego, solo que los autores se propusieron reducir los cálculos necesarios al mínimo, ya que en otros juegos de rol es habitual sumar y restar muchos modificadores en la hoja de personaje. Para las tiradas se usan entre 1 y 3D6 y tienes éxito si sacas 5 o 6. En el combate cada personaje puede elegir ataques o acciones de una lista distinta según si está en primera línea de fuego o si tiene una función de apoyo. Para terminar, la estructura de la partida está muy marcada como es habitual en los juegos japoneses. En la fase de introducción se trata de rolear escenas de la vida corriente del «mastín» y su «amo», luego en la fase de investigación se desarrolla el rastreo de un posible «obrador de milagros», interrogando a quien haga falta. La partida termina con un enfrentamiento final en el que la pareja de cazadores deberá decidir hasta dónde quiere llegar con tal de poner fin al enemigo y lo que está dispuesta a pagar para conseguirlo.
Tráiler de presentación de una partida dirigida por un aficionado a dos jugadores
Shiranui: juego de rol de fantasía japonesa
Este juego del grupo Role&Roll salió en febrero de 2022 y parece haber pasado sin pena ni gloria, ya que no he encontrado mucha información. Se sitúa en un Japón medieval alternativo de fantasía donde un/a joven guerrero/a, en su lecho de muerte, pronuncia unas palabras que conmueven a los dioses y estos le permiten seguir viviendo en un punto intermedio entre la humanidad y la condición divina, a lo que se denomina un fuego fatuo, espejismo o Shiranui. A cambio, pierde toda la memoria. Ese es tu personaje y su única misión es derrotar a su némesis oscura, un demonio también a medio caballo entre humano y dios que está arrasando el país: Magatsumi.
Extrañamente, usa 1D66 para las tiradas. Es decir, tiras 2D6 y el número más bajo se considera las decenas y el más alto las decenas (!?). Al crear el personaje haces una tirada para ver qué dios sintoísta te envía un mensajero divino para guiarte. Susanoo te envía un lobo (aunque en la ilustración parece un perrito), Amaterasu envía el cuervo mítico de tres patas y Tsukuyomi un zorro (a veces antropomórfico). También empiezas con 3 palabras de poder o kotodama como «justicia», «sinceridad», «viento» o «lágrima» y puedes llegar a tener hasta 12, cada una asignada a una parte del cuerpo y a un carácter (kanji) del alfabeto japonés. Además, el personaje tiene 3 características, en las que reparte 100 puntos: Valentía (fuerza, resistencia), Sabiduría (inteligencia, concentración, destreza) y Bondad (negociar, persuadir). El combate parece estar muy detallado, pero tiene un monton de tablas que consultar. Por desgracia, no he encontrado más información y me he quedado con las ganas de saber cómo funcionan las palabras de poder.
Hoja de personaje con las palabras de poder en el centro, las características abajo a la izquierda y las puntuaciones en arma principal y secundaria arriba a la derecha.
Emo-Klore
Este juego indie de misterio y terror está ganando cierta popularidad en Japón gracias básicamente al hecho de que es totalmente gratis y el objetivo de los autores es que más gente empiece a jugar a rol. El nombre es una contracción de «Emotional» y «Folklore» y es el nombre que reciben los monstruos que aparecen en estas historias (pueden ser fantasmas, demonios, seres de leyenda y entes paranormales en general) y que, además de causar fenómenos paranormales, pueden alterar las emociones de las personas a su alrededor.
Los personajes se crean repartiendo puntos entre 7 características y entre varias habilidades. Además, hay que escoger varias emociones que caracterizan al personaje. En la tirada básica, tiras tantos dados de diez como nivel tengas en una habilidad (entre 1 y 3) y por cada dado en el que obtengas un resultado igual o inferior a la puntuación de la habilidad+característica, consigues un éxito. Los «1» suman un éxito y los «0» restan. Cuantos más éxitos, mejor haces la acción. Además, todos los personajes tienen una puntuación de Resonancia, que se parece un poco a la cordura de La llamada de Cthulhu, pero en este caso se va acumulando a medida que las rarezas te van afectando y, si llegas a 10, pasan cosas malas como que te conviertes en una rareza o un monstruo que pasa a controlar el director de juego. Pero ojo, porque si tus emociones coinciden con las del monstruo, te afectará mucho más de lo normal. Puedes leer las reglas aquí. Como Google Translate es imperfecto, a veces traduce los chequeos o tiradas de dados como «juicio» o «sentencia». En la página web oficial hay unos cuatro módulos para descargar. El primero sucede en una estación de tren solitaria y oscura. El segundo empieza con los personajes despertando en una habitación donde solo hay una mesa de trabajo y un oso hecho con papiroflexia... ¡pero del tamaño de un oso real!
Personaje jugador de Emo-Klore que ha creado un aficionado en la plataforma de juego online Cocophoria. Sus características más altas son Destreza y Percepción, y tiene dos habilidades a nivel 3: escuchar y medicina.
Storyteller: juego de rol de fachadas y lados ocultos
En este juego interpretas personajes que no son lo que aparentan en varias ambientaciones. Se trata de un juego sin tiradas de dados, donde todos pueden ser directores de juego en alguna escena y de improvisación total, con partidas que suelen durar solo 1 hora. El libro describe 10 escenariosde juego: por ejemplo, una familia feliz de pareja con dos hijos en la que el padre es realmente un androide asesino, la madre es una espía internacional, el hijo es un extraterrestre que adopta forma humana y la hija es el producto de un proyecto de ingeniería genética. Otro sucede en un mundo de fantasía donde los personajes son un grupo de aventureros con la misión de derrotar al rey demonio que asola sus tierras. Pero uno de ellos es un espía del rey demonio, otro es un ángel disfrazado, otro está enamorado de otro personaje y otro es realmente el rey demonio disfrazado. Otro de los escenarios se sitúa en un pueblo japonés de la era Tokugawa y los personajes son ronin, criado, magistrado local, pero en realidad uno es un yokai con apariencia humana, otro es realmente un ninja, etc. Otro de los escenarios representa la típica comedia romántica de instituto en la que todo el mundo finge no estar enamorado de nadie o de una persona, cuando en realidad todos están enamorados de otro de los personajes. Y así hasta 10 situaciones en ambientaciones muy diversas.
Ilustraciones explicativas del escenario de la «familia feliz», con sus fachadas a la izquerda y sus lados ocultos a la derecha.
Por lo que he podido entender, funciona más o menos así: se elige un escenario y se crean los personajes según este, cada uno con una fachada y un lado oculto. Luego se leen en grupo las 10 escenas que tendrá la historia y cada jugador elige en qué escenas será el personaje principal. El jugador del personaje principal de una escena decide qué otros personajes jugadores aparecen en esa escena. Los jugadores que no participan en una escena serán el «director de juego» y el «público» y se ocupan de controlar el tiempo (cada escena dura 5 minutos) y pueden añadir las palabras clave extra que se les ocurran durante la escena. En cada escena, los jugadores tratan de usar las palabras clave de la escena, las de su personaje y las que vayan añadiendo los «directores de juego» y ganan un punto por cada una que logren incorporar al diálogo o a la historia. En la escena final, el personaje del jugador que más puntos haya conseguido se considera que es quien consigue su objetivo.
La ilustración que acompaña al escenario de ronin, ninjas y yokai en la era Tokugawa es muy elegante
Me recuerda mucho al teatro de improvisación, en concreto a esos espectáculos en los que el público da una serie de palabras a los actores antes de empezar y estos improvisan la historia en base a ellas. El autor de este juego es el mismo que el del juego Stellar Knights del que hablé en esta serie de entradas. A lo mejor se le ocurrió la idea para el juego después de ver una obra de teatro de improvisación. :-)
Kyokou Shinshoku (Erosión ficcional)
Este juego salió en julio de 2022 y tiene una premisa muy interesante. Extraños fenómenos llamados «erosiones ficcionales» están alterando la realidad a su paso sin que la gente normal se entere de nada. Los personajes jugadores interpretan a los «observadores», los únicos seres humanos capaces de recordar la realidad original y hacer frente a las erosiones, una por aventura, para restablecer todo como era antes del cambio. Estas «erosiones ficcionales» surgen de repente en alguna parte del mundo y se extienden transformando el entorno en el propio de una obra de ficción concreta. Por ejemplo, puede que vayas a visitar a un amigo en su pueblo y, al llegar, las casas y las calles ya no sean como las recuerdas, sino que ahora son casas del típico pueblo de las pelis del Oeste. Y los habitantes no se habrán dado cuenta del cambio, pero irán vestidos como si estuvieran en un western y lo considerarán todo normal. Aún mejor: esta «erosión ficcional» está basada en alguna novela, serie o película existente, así que puede que te encuentres a Clint Eastwood en El bueno, el feo y el malo y tengas que reaccionar a los acontecimientos que se desarrollan en esa historia. Si no logras poner fin a la erosión, esta se extenderá lentamente, transformando cada vez más extensión de la realidad que conoces y modificando los recuerdos de la gente.
«Oye, esa cosa no estaba ahí ayer, ¿no? ¿Y nadie más se ha dado cuenta?»
Como muchos otros juegos de rol japoneses, está orientado a partidas de una sola sesión siguiendo un patrón de escenas definido. En la última escena normalmente se produce un enfrentamiento contra el núcleo de la erosión ficcional, que suele tomar la forma del principal antagonista de la obra de ficción y si lo vences, se restaura la realidad. Este juego tiene la gracia añadida de que crear aventuras debe ser tan fácil como escoger una obra de ficción que te guste y meter a los personajes jugadores en ella para que investiguen dónde está el núcleo, mientras intentan desentrañar en qué historia se están metiendo para adelantarse a los acontecimientos. Imagina por ejemplo una aventura en la que la «erosión ficcional» sea Star Wars, Juego de Tronos o El ejército de las tinieblas. Las posibilidades son casi infinitas y me parece especialmente atractivo para cinéfilos y seriéfilos. Incluso podría haber otros «observadores» que se opongan a tus intentos de restaurar la realidad original porque les mola más la nueva (!).
«Vale, hay un "octavo pasajero" babeando ácido en este vagón de tren y nadie se ha dado cuenta. Eso es que ha empezado una nueva erosión ficcional. Y de las que dan miedo».
Los personajes jugadores se dividen en varios arquetipos, como «vigilante de ficciones», «salvadora de la corrupción», «investigadora secreta», «niño prodigio», «curandera sagrada», «estrella del cine», «veterano de guerra», «sacerdotisa exorcista» o hasta «celebridad de la medicina». El dado que tiras depende del nivel que tengas en la habilidad y va desde un 1D4 hasta 1D20. Si tiras más de un dado porque tienes la habilidad especializada requerida o combinas otra habilidad, se tiene en cuenta solo el mayor resultado obtenido. Además de habilidades normales, los personajes pueden adquirir «poderes de ficción» tras ser afectados por la erosión, lo que les permite tener poderes que superen los límites de la realidad. Sin embargo, usarlos hará que aumente su grado de separación con la realidad y si llegas demasiado lejos puedes llegar a asumir la ficción como real. Por último, los jugadores disponen de «cartas de ficción» con las que pueden modificar la realidad. Son cartas de la baraja francesa que puedes usar antes de tirar los dados para cambiar el umbral de dificultad que debes superar por el número de la carta. Pero, igual que con los poderes, usar estas cartas hace aumentar la erosión ficcional que te rodea. Así que cuidado. Puedes leer casi todas las reglas en la página oficial del juego.
Hoja de personaje pregenerado del arquetipo «salvadora de la corrupción» sobre la que he pegado la ilustración. Tiene un atributo de Cuerpo alto (12) que le permite hacer ataques potentes con su espada y potenciarlos con el peligroso poder ficcional.
Vision Connect
En este juego del grupo F.E.A.R. cada jugador interpreta a dos personajes. Uno es un personaje de un mundo de fantasía típico, con elfas, enanos, hechiceras, orcos y dragones. El otro es una persona de nuestro mundo que está jugando a un MMORPG llamado Wanderers Odissey, que es donde existe el primer personaje (!). Como en realidad es el segundo personaje quien controla al primero, pueden darse situaciones en las que los aventureros del mundo del videojuego online estén en medio de un combate épico decisivo... y de repente llamen a la puerta de la casa donde vive el personaje que está jugando al videojuego. Es como La historia interminable, pero con un videojuego en vez de un libro. Todo muy «meta», pero por desgracia esta doble realidad queda muy desaprovechada y el interés por el juego no creo que dure mucho más de la primera partida. Aun así, tiene que ser el colmo que estés jugando a este juego de rol, se dé esa situación, ¡y entonces llamen a la puerta de la casa donde estás jugando tú!
Hay toda una tabla de problemas que te pueden pasar mientras estás jugando al videojuego y sus efectos a nivel de reglas. Por ejemplo, se te puede quedar la pantalla en negro (¿será un problema del monitor?), te llaman para ir a cenar o de repente te entran ganas de ir al baño, así que reduces 2 puntos de tu Resistencia porque te tienes que estar aguantando. Por lo demás, es como un juego normal de fantasía, con el típico sistema de 2D6 al que sumas tu habilidad y tienes que superar un número objetivo para tener éxito. De hecho, el autor es el mismo que el de Arianrhod y el juego de rol de Octopath Traveller. Habría tenido más gracia si se hubiera desarrollado mucho más la interacción entre el mundo real y el mundo digital.
Jaeger Sixth
Este juego de rol es una adaptación del videojuegopor web de la empresa Tommy Walker y que se llama igual. Como en el videojuego, aquí interpretas a un Jäger, un individuo con el poder de hacer frente a los «oblivions» usando poderes sobrehumanos que se generan con un código «Ubel Code» que has creado. Además, eres capaz de viajar por 36 mundos distintos, desde fantasía épica al Japón actual o un mundo cyberpunk con mechas, por ejemplo. El primer libro se titula Jaeger Sixth: Dark Saviour y se sitúa en un mundo de fantasía oscura cuyos habitantes llevan cien años bajo el yugo de los «oblivions», que se dedican a cazar a los humanos por deporte.
Hay un libro de reglas para cada mundo de juego, pero las reglas son muysencillas y genéricas de modo que no cambian de un libro a otro, lo único que cambia son las opciones de personaje y el mundo. Por ejemplo, escoger una raza o profesión concretas no da ninguna ventaja ni desventaja frente a otros tipos de personaje. Crear un personaje es cuestión de escoger o tirar en varias tablas: arquetipo, profesión y un poder inicial, y luego rellenar una descripción del personaje. La tirada básica se hace con un D100 y el porcentaje que tienes de éxito varía según la cantidad de condiciones que cumplas entre 6 posibles, como si usas tu profesión/raza/personalidad, si usas el «Ubel Code» (un poder que se inventa el propio jugador), si te apoya otro jugador o si usas una habilidad u objeto. Hay cinco niveles de éxito y para triunfar en una escena tienes que reducir su dificultad a cero. Por ejemplo, con un éxito normal reduces 10 al empezar, pero si fallas o pifias sufres daño, y si sufres 3 puntos de daño estás K.O. Si no tienes dos dados de diez caras para jugar, no es problema porque ofrecen una página web donde puedes hacer estas tiradas con el móvil. Las partidas están enfocadas a durar una o dos horas, y no requieren preparación por parte de la directora de juego, supongo que porque se usan tiradas aleatorias en una serie de tablas para generar las aventuras. Como el videojuego, tiene una gran cantidad de ilustraciones muy chulas (¡los jugadores del videojuego incluso pueden solicitar una ilustración de su personaje!), así que el atractivo visual viene de fábrica.
Cinco de las 34 ambientaciones oficiales de Jaeger Sixth
Finalmente, las reglas del juego son totalmente abiertas, lo que ha facilitado que muchos fans hayan creado sus propias publicaciones con aventuras y mundos extra de juego que pueden vender también en Amazon y otras plataformas de venta. En fin, me parece un GURPS o BRP abierto extraligero, rápido y muy accesible. Pero me queda la duda de si ofrece una experiencia de juego que valga la pena.
Karekore of TRPG
Este juego de rol salió en octubre de 2022 y es una adaptación de la serie de anime Karekore of Mixed Blood de la empresa Plott que está disponible gratis en Youtube y tiene un montón de visualizaciones. La historia va de que un buen día del año 2000, el planeta Tierra entero se transporta a una dimensión paralela y queda rodeada de mundos y seres de fantasía. Con el tiempo, los seres de fantasía y los humanos empiezan a convivir. En 2019, los tres héroes protagonistas son medio humanos medio seres sobrenaturales, creados por una organización que busca crear superhumanos a base de mezclar ADN de aquí y allá: uno es un vampiro zombi, la otra es hija de la mujer de las nieves y del dios dragón del relámpago, y el tercero es mitad hombre lobo, mitad dios egipcio Horus. Entre los tres montan una tienda en 2019, la «Karekore» o «tienda de cosas varias», donde ayudan a gente desvalida o con problemas mientras persiguen sus objetivos de vengarse contra quienes les crearon. Todo con mucho humor.
Como ya te puedes imaginar, todo es una astuta estratagema para tratar de convertir a alguno de los miles de seguidores del anime en jugadores de rol, así que tiene un sistema de juego sencillo y el libro solo vale 1800 yenes. Los personajes se definen mediante tres características y habilidades, y son hijos o mezcla de dos seres sobrenaturales. Por ejemplo, uno de los personajes pregenerados es medio hombre lobo, medio fuego fatuo. Tiene Mente 4, Destreza 8 y Cuerpo 7. Es fuerte, resistente y puede crear llamas ilusorias. Otro es hijo de un dragón, con cola y dientes afilados, otro es mitad elfa, mitad hada, otro es directamente un esqueleto, etc. Además, cada uno tiene una misión personal que cumplir. Para usar una habilidad, tiras 2D6 y le sumas la característica relacionada para superar una dificultad entre 10 y 14. En la fase de investigación, los éxitos en las tiradas te dan puntos que luego puedes usar para repetir tiradas o tener bonificadores.
Personajes de Karekore: hombre lobo-fuego fatuo, esqueleto, hada-elfa, mujer de las nieves-vampiro e hija de humano y dragón
Kedamono Opera (La ópera de la bestia)
Este nuevo juego del grupo Role&Roll salió en noviembre de 2022 y te sumerge en un mundo de cuento de hadas oscuro. Es para dos o más jugadores y el máster, pero sobre todo está pensado para un solo jugador y el máster. Los jugadores interpretan a una «Bestia», un monstruo enorme semiinmortal que habita en el Bosque Oscuro y que, aunque a veces concede deseos, se alimenta de las almas de los seres humanos. Por su parte, la directora de juego interpreta a una persona que entra en contacto con este ser, ya sea engañada, por desesperación o por desconocimiento de su verdadera naturaleza, ya que la Bestia puede adoptar forma humana. Las historias se basan en la desigual relación que se crea entre ambos seres cuando se encuentran por diversos motivos y, en general, suelen tener un final triste para el frágil ser humano.
Aunque puedes crear tus propios monstruos, hay 10 tipos de Bestia ya creados entre los que elegir, cada uno con distintos poderes. Por ejemplo, Arachne es una araña gigante que usa sus hilos para manipular cadáveres de gente importante como si fueran marionetas. El Lobo Oscuro puede manipular las sombras a su antojo y hasta alterar el transcurso del tiempo. La estructura de la partida comienza leyendo la premisainicial y luego el jugador o jugadores escogen una Bestia que interpretar. Cada una recibe profecías que deberá cumplir a lo largo de la aventura. Por ejemplo: «protegiste a Juan de los peligros». También obtendrán más profecías que cumplir a base de usar sus poderes. Si lo he entendido bien, cuando hay una adversidad, se tiran 2D6 y, si no se llega a 10, ocurre una «turbulencia» que genera más profecías para el personaje (que inclinan la historia a un final más tenebroso, por ejemplo: «devoraste a Juan»). Puedes usar otras habilidades para tirar un dado más y alcanzar el 10, pero cada habilidad usada se pierde y genera más profecías que cumplir (aunque no tan tenebrosas). Por ejemplo, usas el poder «Rugido» del Lobo Oscuro y así logras ahuyentar a los soldados que perseguían a tu protegida, pero obtienes la profecía «Nadie pudo olvidar jamás el miedo que sintieron». Por otro lado, fallar una adversidad tiene la ventaja de que puede que regeneres un poder que ya has usado. Así, poco a poco se va hilando la trama del cuento, aunque los jugadores tienen libertad para decidir exactamente lo que ocurre y cómo se cumplen las profecías que van dando forma a la historia. Por ejemplo, si tras la conclusión aún quedan algunas profecías por cumplir, los jugadores y el máster pueden pensar en un epílogo en el que estas se cumplen.
Varias de las bestias con su «cebo» con forma humana: el Conejo del Augurio, Arachne, la Esfinge, Goliath, el Dragón...
En la página oficial del juego hay 7 aventuras paradescargar gratis. La primera es para dos jugadores: jugador y máster. Trata de un chaval que aspira a ser pintor. Sin embargo, las heridas sufridas en la guerra le han dejado enfermo y con poca esperanza de vida. Aun así, se escapa del hospital para ver una pintura de un famoso pintor antiguo en una capilla abandonada en las profundidades del Bosque Oscuro. Al llegar, descubre que las bombas de la guerra han destruido la capilla y la pintura. Al pasar por allí, el Lobo Oscuro adquiere la profecía «Mostraste a Paulo la pintura de la capilla» así que decide conducir al chico hacia la Orilla de los Sueños, un lugar onírico del Bosque Oscuro donde van a parar edificios que ya no existen, para encontrar la pintura. En otra aventura, un grupo de caballeros acude a la Bestia para que les ayude a encontrar al heredero de su reino, que se ha perdido en un laberinto mágico. En definitiva, me parece un juego muy original y muy adecuado para jugadores que no se centren en «ganar», sino en crear una historia satisfactoria para todos. Si te interesa, Kawa Index ha traducido la Guía de inicio rápido en español.
Las ilustraciones del dibujante de manga Nagabe le vienen como anillo al dedo a este juego de rol
Mofumofu Stream
Este juego también salió en noviembre de 2022 y parece orientado a un público infantil, aunque diría que las reglas no parecen especialmente sencillas. «Mofumofu» es la onomatopeya de acariciar algo blando y peludo como un perro o gato y «stream» hace referencia a un programa o retransmisión por internet. La relación entre ambas cosas es que en el mundo de juego existen mascotas mágicas que algunas personas usan para cometer delitos, y es entonces cuando los «tamers» deben hacerles frente usando sus propias mascotas mágicas. Los jugadores interpretan a estos «tamers» y, además de arrestar al malhechor, deben ir grabando en vídeo todo el proceso y compartirlo en internet para conseguir muchos «likes». Cuanto más divertido y emocionante sea, más éxito tendrá la retransmisión y más regalos conseguirás del público, que mejorarán algunas características del personaje. ¿No te parece increíble que se haya hecho un juego con esta premisa?
En este juego, la relación entre domador y mascota es importante y en la hoja de personaje se incluyen los datos del amo y de la mascota con sus poderes. La tirada básica se hace con 2D6, en el que uno de los dados es el esfuerzo del domador y el otro el de la mascota, y el resultado debe igualar o superar un número de dificultad. Sin embargo, cada animal tiene un resultado concreto de su dado que si sale, hace que no sume al total. Un doble seis es un éxito crítico y un doble uno es una pifia. Es una especie de Pokemon que me recuerda al juego Peekaboo! y el añadido de las retransmisiones por internet me recuerda al Kill Death Business.
Parte de la hoja de personaje de estudiante de 16 años y su gato mágico de aura azul con las habilidades: Pausa astuta, Golpetazo, Buscar abertura, Latigazo continuo, Correr y Física del disparo.
Conclusiones
Parece que las editoriales y creadores japoneses siguen muy centrados en extender la afición a más gente con más reglamentos accesibles, atractivos y fáciles de jugar, y si puede ser aprovechando una marca conocida de videojuego o serie, mejor. Claro que estamos hablando de los juegos que no son los más jugados, así que las nuevaspropuestas se basan en buscar el nicho que dejan los «peces gordos» del mercado: La llamada de Cthulhu, Sword World 2.5, Shinobigami y Double Cross. Como en anteriores ocasiones, estos nuevos juegos siguen también la tendencia de ser para partidas cortas de una sola sesión que no requieran apenas preparación, casi como si fueran más bien juegos de mesa, que juegos de rol, pero sin abandonar el pilar básico de interpretar a un personaje y generar una historia. ¿A qué jugamos hoy? ¿Te apetece un Storyteller o un Kedamono Opera? Venga, pues a jugar. Por otro lado, también siguen centrados en solo uno o dos jugadores para que se puedan jugar más a menudo, ya que hacer coincidir las agendas de mucha gente ya se sabe que a veces es complicado. En este sentido, me parece curioso que desde las entradas de 2020donde descubrí juegos como Futari Sousa y Stellar Knights, la tendencia de jugar «parejas de personajes» todavía siga vigente como puede verse en las mecánicas de Ayabito, Last Requiem (aunque sea en una regla opcional) o Kizuna Bullet. También me ha parecido interesante ver que ahora en todas las páginas oficiales de cada juego te ofrecen para descargar gratis los datos que necesitas para montar la partida en una plataforma de juego online (Yudonarium o Cocophoria) como imágenes, mapas, etc, lo que me da a entender que, como en todas partes, las partidas online se han extendido mucho también en Japón.
Para terminar, últimamente se han publicado varios juegos de rol japonesesen inglés de la mano de editoriales estadounidenses. Serpent Sea Games sacó el juego Kamigakari: God Hunters, LionWing Publishing ha publicado en inglés el juego Picaresque Roman del que hablé en esta entrada. Por su parte, Yen Press ha publicado dos: Konosuba: God's Blessing on This Wonderful World! TRPG y Goblin Slayer TRPG, dos adaptaciones de series de animación bastante conocidas. Hace poco me compré la traducción de Goblin Slayer y espero poder escribir una reseña pronto (¡es un libro mucho más grueso de lo que esperaba!). Por lo demás, espero que te haya parecido interesante esta entrada. ¿A cuáles de estos juegos te gustaría jugar y por qué?
This blog uses trademarks and/or copyrights owned by Chaosium Inc/Moon Design Publications LLC, which are used under Chaosium Inc’s Fan Material Policy. We are expressly prohibited from charging you to use or access this content. This blog is not published, endorsed, or specifically approved by Chaosium Inc. For more information about Chaosium Inc’s products, please visit www.chaosium.com